Exodus 19:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und er sprach zum Volk: Seid bereit auf den dritten Tag, keiner nahe sich zum Weibe!
German 1545
Und er sprach zu ihnen: Seid bereit auf den dritten Tag, und keiner nahe sich zum Weibe.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und er sprach zu dem Volke: Seid bereit auf den dritten Tag; nahet nicht zum Weibe.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dann sprach er zum Volke: "Für übermorgen haltet euch bereit! Berührt kein Weib!"
German HEUTE (Bibel Heute)
Er sagte zu ihnen: "Haltet euch für den dritten Tag bereit! Bis dahin darf niemand mit seiner Frau schlafen!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
»Haltet euch am dritten Tag bereit«, befahl er ihnen, »und so lange soll niemand von euch mit seiner Frau schlafen!«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und er sprach zu ihnen: Seid bereit für den dritten Tag, und keiner rühre eine Frau an.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und er sprach zu ihnen: Seid bereit auf den dritten Tag, und keiner nahe sich zum Weibe.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und er sprach zum Volk: Seid bereit für den dritten Tag, keiner nahe sich seiner Frau!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und er sprach zu dem Volke: Seid übermorgen bereit; keiner darf sich einem Weibe nahen!
German Ubersetzung 2014
Er sagte zu ihnen: "Haltet euch für den dritten Tag bereit! Bis dahin darf niemand mit seiner Frau schlafen!"