Exodus 20:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Du sollst keine andern Götter neben mir haben!
German 1545
Du sollst keine andern Götter neben mir haben.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Du sollst keine anderen Götter haben neben mir.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Du sollst keinen anderen Gott gleich mir haben!
German HEUTE (Bibel Heute)
Du darfst keine anderen Götter haben neben mir!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Du sollst außer mir keine anderen Götter verehren!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Du sollst keine anderen Götter haben neben mir.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Du sollst keine anderen Götter neben mir haben.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Du sollst keine anderen Götter neben mir haben!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Du sollst keinen anderen Gott haben neben mir.
German Ubersetzung 2014
Du wirst keine anderen Götter vor mich stellen!