Exodus 26:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Die sollen doppelt sein von unten auf und sich oben zusammenfügen mit einem Ring; also sollen beide sein; an beiden Ecken sollen sie stehen.
German 1545
daß ein jegliches der beiden sich mit seinem Ortbrett von unten auf geselle und oben am Haupt gleich zusammenkomme mit einer Klammer,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und sie sollen zweifach sein von unten auf, und sollen an ihrem Oberteil völlig aneinander sein in einem Ringe; also soll es mit ihnen beiden sein, an den beiden Winkeln sollen sie sein.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Sie seien unten doppelkantig und am Kopfende kreisrund! So sei es für beide! Sie sollen die beiden Winkel bilden!
German HEUTE (Bibel Heute)
Sie sollen die Rückwand mit den Seitenwänden verbinden.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Sie sollen auf ganzer Länge gewinkelt und an ihrem oberen Ende durch einen Ring befestigt sein, um so die Eckkonstruktion der Wände zu bilden.
German LUT17 Lutherbibel 2017
dass beide mit ihren Eckbrettern unten und oben verbunden sind und so die Ecken bilden.
German Luther (Lutherbibel 1912)
daß ein jegliches der beiden sich mit seinem Eckbrett von untenauf geselle und oben am Haupt gleich zusammenkomme mit einer Klammer;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die sollen doppelt sein von unten an und sich oben zusammenfügen mit einem Ring; so sollen beide sein; an beiden Ecken sollen sie stehen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
So sollen beide beschaffen sein; die beiden Winkel sollen sie bilden.
German Ubersetzung 2014
Sie sollen die Rückwand mit den Seitenwänden verbinden.