Exodus 29:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und den Kopfbund auf sein Haupt setzen, und das heilige Diadem an den Kopfbund heften.
German 1545
und den Hut auf sein Haupt setzen und die heilige Krone an den Hut.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und setze den Kopfbund auf sein Haupt und lege das heilige Diadem an den Kopfbund.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Setze ihm den Kopfbund auf sein Haupt! Befestige am Kopfbunde das heilige Diadem!
German HEUTE (Bibel Heute)
Setze ihm den Kopfbund auf und befestige das heilige Stirnblatt daran.
German HFA (Hoffnung für Alle)
setz ihm den Turban auf und befestige daran das heilige goldene Schild.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und den Kopfbund auf sein Haupt setzen und den heiligen Kronreif am Kopfbund befestigen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und den Hut auf sein Haupt setzen und die heilige Krone an den Hut.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und setze den Kopfbund auf sein Haupt, und hefte das heilige Diadem an den Kopfbund.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
setze ihm den Kopfbund auf das Haupt und befestige das heilige Diadem am Kopfbund.
German Ubersetzung 2014
Setze ihm den Kopfbund auf und befestige das heilige Stirnblatt daran.