Exodus 32:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Die Kinder Levis taten, wie ihnen Mose gesagt hatte, so daß an demselben Tage vom Volke bei dreitausend Männer fielen.
German 1545
Die Kinder Levi taten, wie ihnen Mose gesagt hatte, und fiel des Tages vom Volk dreitausend Mann.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und die Söhne Levis taten nach dem Worte Moses; und es fielen von dem Volke an selbigem Tage bei dreitausend Mann.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und die Levisöhne taten nach Mosis Wort. Vom Volke fielen an jenem Tage um 3.000 Mann.
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Leviten führten den Befehl Moses aus und töteten an jenem Tag etwa dreitausend Mann.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Die Leviten gehorchten, und an diesem Tag starben etwa 3000 Männer.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Die Söhne Levi taten, wie ihnen Mose gesagt hatte; und es fielen an jenem Tage vom Volk dreitausend Mann.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Die Kinder Levi taten, wie ihnen Mose gesagt hatte; und fielen des Tages vom Volk dreitausend Mann.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und die Söhne Levis machten es, wie ihnen Mose gesagt hatte, und an jenem Tag fielen vom Volk an die 3 000 Männer.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Die Leviten aber thaten nach dem Befehle Moses, und so fielen an jenem Tage vom Volk ungefähr dreitausend Mann.
German Ubersetzung 2014
Die Leviten führten den Befehl Moses aus und töteten an jenem Tag etwa dreitausend Mann.