Exodus 34:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da neigte sich Mose eilends zur Erde, betete an und sprach:
German 1545
Und Mose neigete sich eilend zu der Erde und betete ihn an,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Mose neigte sich eilends zur Erde und betete an und sprach:
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dann neigte sich Moses eilends zu Boden und warf sich nieder und sprach:
German HEUTE (Bibel Heute)
Sofort warf sich Mose auf die Erde und betete an.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Schnell warf Mose sich zu Boden und betete den Herrn an:
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und Mose neigte sich eilends zur Erde und betete an
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und Mose neigte sich eilend zu der Erde und betete an
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da neigte sich Mose schnell zur Erde und betete an;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da neigte sich Mose eilends bis auf den Boden, warf sich nieder
German Ubersetzung 2014
Sofort warf sich Mose auf die Erde und betete an.