Exodus 6:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Die Kinder Meraris sind diese: Machli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung.
German 1545
Die Kinder Meraris sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis in ihren Stämmen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und die Söhne Meraris: Machli und Musi; das sind die Familien Levis nach ihren Geschlechtern.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Meraris Söhne waren Machli und Musi. Dies sind die Sippen der Leviten nach ihrem Stammbaum.
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Nachkommen Meraris unterteilten sich in die Sippen Machli und Muschi.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Merari hatte zwei Söhne: Machli und Muschi. Dies waren die Sippen des Stammes Levi, nach ihrer Herkunft geordnet.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Die Söhne Meraris sind diese: Machli und Muschi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Die Kinder Merari sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die Söhne Meraris sind diese: Machli und Muschi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und die Söhne Meraris waren Maheli und Musi; dies sind die Geschlechter Levis nach ihrem Stammbaum.
German Ubersetzung 2014
Die Nachkommen Meraris unterteilten sich in die Sippen Machli und Muschi.