Ezekiel 15:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und ich will das Land zur Wüste machen, weil sie so treulos gehandelt haben, spricht Gott, der HERR.
German 1545
und das Land wüste mache, darum daß sie mich verschmähen, spricht der HERR HERR.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und ich werde das Land zur Wüste machen, weil sie Treulosigkeit begangen haben, spricht der Herr, Jahwe.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Zur Wüste mache ich das Land, weil Treubruch sie verübt." Ein Spruch des Herrn, des Herrn.
German HEUTE (Bibel Heute)
Zur Wüste mache ich ihr Land, denn sie haben mir die Treue gebrochen", spricht Jahwe, der Herr.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Das ganze Land mache ich zu einer menschenleeren Wüste, weil seine Bewohner mir die Treue gebrochen haben. Darauf könnt ihr euch verlassen!«
German LUT17 Lutherbibel 2017
und das Land zur Einöde mache, weil sie die Treue gebrochen haben, spricht Gott der HERR.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und das Land wüst mache, darum daß sie mich verschmähen, spricht der Herr, HERR.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und ich will das Land zur Wüste machen, weil sie so treulos gehandelt haben, spricht Gott, der Herr.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und ich werde das Land zur Wüste machen, weil sie Treubruch verübt haben, - ist der Spruch des Herrn Jahwe.
German Ubersetzung 2014
Zur Wüste mache ich ihr Land, / denn sie haben mir die Treue gebrochen", / spricht Jahwe, der Herr.