Ezekiel 40:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dieses Steinpflaster war seitlich an den Toren und entsprach der Länge der Tore: das war das untere Steinpflaster.
German 1545
Und es war das höhere Pflaster an den Toren, so lang die Tore waren, am niedrigen Pflaster.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und das Steinpflaster war zur Seite der Tore, entsprechend der Länge der Tore, nämlich das untere Steinpflaster.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Das Pflaster lief zwar nach der Seite der Tore hin; doch war das Pflaster längs der Tore etwas niedriger.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der Plattenbelag reichte so weit in den Vorhof hinein wie die Torgebäude und lag tiefer als der innere Vorhof.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und das Pflaster lief auch zur Seite der Tore, die ganze Seitenwand der Tore entlang; das war das untere Pflaster.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und es war das Pflaster zur Seite der Tore, solang die Tore waren, nämlich das untere Pflaster.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dieses Steinpflaster war seitlich an den Toren und entsprach der Länge der Tore: Das war das untere Steinpflaster.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und das Steinpflaster befand sich an der Seitenwand der Thore, entsprechend der Länge der Thore; das war das untere Steinpflaster.
German Ubersetzung 2014
Der Plattenbelag reichte so weit in den Vorhof hinein wie die Torgebäude und lag tiefer als der innere Vorhof.