Ezekiel 47:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dieses Land sollt ihr unter euch verteilen nach den Stämmen Israels.
German 1545
Also sollt ihr das Land austeilen unter die Stämme Israels.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und dieses Land sollt ihr unter euch verteilen nach den Stämmen Israels.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dies Land verteilet unter euch, den Stämmen Israels entsprechend!
German HEUTE (Bibel Heute)
"Dieses Land sollt ihr unter die Stämme Israels verteilen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Teilt dieses Land unter die Stämme Israels auf.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und ihr sollt dies Land austeilen unter die Stämme Israels,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Also sollt ihr das Land austeilen unter die Stämme Israels.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dieses Land sollt ihr unter euch verteilen nach den Stämmen Israels.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und ihr sollt dieses Land unter euch teilen nach den Stämmen Israels.
German Ubersetzung 2014
"Dieses Land sollt ihr unter die Stämme Israels verteilen.