Ezekiel 48:32 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und auf der Ostseite 4500 und drei Tore: das erste Tor Joseph, das zweite Benjamin, das dritte Dan.
German 1545
Also auch gegen Morgen viertausend und fünfhundert Ruten und auch drei Tore: nämlich das erste Tor Joseph, das andere Benjamin, das dritte Dan.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und nach der Ostseite hin, viertausendfünfhundert Ruten, und drei Tore: das Tor Josephs eines, das Tor Benjamins eines, das Tor Dans eines.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und gegen Osten viertausend und fünfhundert; da liegen auch drei Tore: das Tor des Joseph eines, das Benjaminstor eines, das Tor des Dan auch eines.
German HEUTE (Bibel Heute)
Auf der Ostseite befinden sich das Josef-, das Benjamin- und das Dan-Tor,
German HFA (Hoffnung für Alle)
nach Osten das Josef-Tor, das Benjamin-Tor und das Dan-Tor,
German LUT17 Lutherbibel 2017
So auch an der Ostseite mit ihren viertausendfünfhundert Ellen drei Tore: nämlich das erste Tor Josef, das zweite Benjamin, das dritte Dan.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Also auch gegen Morgen viertausend und fünfhundert Ruten und auch drei Tore: nämlich das erste Tor Joseph, das zweite Benjamin, das dritte Dan.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Auf der Ostseite, die 4 500 [Ruten] misst, auch drei Tore: erstens das Tor Josephs, zweitens das Tor Benjamins, drittens das Tor Dans.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und nach der Ostseite mit ihren 4500 Ellen liegen drei Thore: das Thor Josephs, eines; das Thor Benjamins, eines; das Thor Dan's, eines.
German Ubersetzung 2014
Auf der Ostseite befinden sich das Josef-, das Benjamin- und das Dan-Tor,