Galatians 1:20 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Was ich euch hier schreibe - Gott ist mein Zeuge: ich lüge nicht!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Was ich euch aber schreibe, siehe, vor Gottes Angesicht: ich lüge nicht!
German 1545
Was ich euch aber schreibe, siehe, Gott weiß, ich lüge nicht.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Was ich euch schreibe, schreibe ich in der Gegenwart Gottes; ´er ist mein Zeuge,` dass ich nicht lüge.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Was ich euch aber schreibe, siehe, bei Gott, ich lüge nicht.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Was ich euch aber schreibe, siehe, vor Gott! Ich lüge nicht.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Was ich da schreibe - ich bezeuge es vor Gott -, ist keine Lüge.
German HEUTE (Bibel Heute)
Was ich euch hier schreibe ist – ich stehe vor Gott! – keine Lüge.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gott weiß, dass alles wahr ist, was ich euch schreibe.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Was aber ich schreibe euch, siehe, vor Gott, daß nicht ich lüge.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Was ich euch aber schreibe – siehe, Gott weiß, ich lüge nicht!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Was ich euch aber schreibe, siehe, Gott weiß, ich lüge nicht!
German Luther Heute 2021
Was ich euch aber schreibe, siehe, Gott weiß es. Ich lüge nicht!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Was ich euch aber schreibe — siehe, vor Gottes Angesicht —, ich lüge nicht!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Was ich euch da schreibe - siehe, es ist vor Gottes Angesicht, daß ich nicht lüge.
German Ubersetzung 2014
Was ich euch hier schreibe – ich versichere es euch vor Gott –, ist die reine Wahrheit.