Galatians 5:8 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Das ist die Stimme des Verführers; sie geht nicht aus von dem, der euch beruft.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Die Überredung kommt nicht von dem, der euch berufen hat.
German 1545
Solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Die Argumente, mit denen man euch überredet, kommen nicht von dem, der euch ´zum Glauben` ruft.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Diese Überredung kommt nicht von Dem, Der euch berufen hat.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Die Überredung ist nicht von dem, der euch beruft.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die Umstimmung kommt nicht von dem, der euch berufen hat.
German HEUTE (Bibel Heute)
Was man euch da einredet, kommt nicht von dem, der euch berufen hat.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gott bestimmt nicht! Er ist es ja, der euch berufen hat!
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Die Überredung nicht von dem Berufenden euch.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Solches Überreden kommt nicht von dem, der euch berufen hat.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat.
German Luther Heute 2021
Die Überredung dazu kommt nicht von dem, der euch berufen hat.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die Überredung kommt nicht von dem, der euch berufen hat!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Die Lockstimme kommt nicht von dem, der euch beruft.
German Ubersetzung 2014
Was man euch da einredet, kommt nicht von dem, der euch berufen hat.