Genesis 25:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und Ismael ward hundertsiebenunddreißig Jahre alt, und er nahm ab und starb und ward zu seinem Volk gesammelt.
German 1545
Und das ist das Alter Ismaels: hundertundsiebenunddreißig Jahre; und nahm ab und starb und ward gesammelt zu seinem Volk.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und dies sind die Lebensjahre Ismaels: hundertsiebenunddreißig Jahre; und er verschied und starb und wurde versammelt zu seinen Völkern.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und dies war Ismaels Lebensdauer: 137 Jahre; da verschied er. Er starb und ward zu seinen Stammesgenossen versammelt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ismaël starb im Alter von 137 Jahren und wurde im Tod mit seinen Verwandten vereint.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ismael starb im Alter von 137 Jahren und wurde im Tod mit seinen Vorfahren vereint.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und das ist das Alter Ismaels: hundertsiebenunddreißig Jahre. Und er verschied und starb und wurde versammelt zu seinen Vätern. –
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und das ist das Alter Ismaels: hundert und siebenunddreißig Jahre. Und er nahm ab und starb und ward gesammelt zu seinem Volk.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Ismael wurde 137 Jahre alt, und er verschied und starb und wurde zu seinem Volk versammelt.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und dies war die Lebensdauer Ismaels: 137 Jahre. Und er verschied und starb und wurde versammelt zu seinen Stammesgenossen.
German Ubersetzung 2014
Ismaël starb im Alter von 137 Jahren und wurde im Tod mit seinen Stammesgenossen vereint.