Genesis 31:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und Jakob ließ Rahel und Lea zu seiner Herde aufs Feld hinaus rufen
German 1545
Da sandte Jakob hin und ließ rufen Rahel und Lea aufs Feld bei seine Herde
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Da sandte Jakob hin und ließ Rahel und Lea aufs Feld rufen zu seiner Herde.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da sandte Jakob und rief Rachel und Lea aufs Feld zu seiner Herde.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da ließ Jakob Rahel und Lea zu sich auf die Weide rufen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Daraufhin ließ Jakob Rahel und Lea zu sich auf die Weide holen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da sandte Jakob hin und ließ rufen Rahel und Lea aufs Feld zu seiner Herde
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da sandte Jakob hin und ließ rufen Rahel und Lea aufs Feld zu seiner Herde
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Jakob ließ Rahel und Lea zu seiner Herde aufs Feld hinausrufen
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da sandte Jakob hin und ließ Rahel und Lea rufen auf das Feld zu seiner Herde.
German Ubersetzung 2014
Da ließ Jakob Rahel und Lea zu sich auf die Weide rufen.