Genesis 35:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und Gott erschien Jakob zum zweitenmal, seitdem er aus Mesopotamien gekommen war, und segnete ihn.
German 1545
Und Gott erschien Jakob abermal, nachdem er aus Mesopotamien kommen war, und segnete ihn
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Gott erschien dem Jakob wiederum, als er aus Paddan-Aram kam, und segnete ihn.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und Gott erschien nochmals Jakob nach seiner Rückkehr aus Paddan Aram und segnete ihn.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da erschien Gott Jakob und segnete ihn. Es war das zweite Mal seit seiner Rückkehr aus Mesopotamien.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gott erschien Jakob erneut und segnete ihn. Es war das zweite Mal seit seiner Rückkehr aus Mesopotamien.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und Gott erschien Jakob abermals, nachdem er aus Paddan-Aram gekommen war, und segnete ihn
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und Gott erschien Jakob abermals, nachdem er aus Mesopotamien gekommen war, und segnete ihn
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Gott erschien Jakob zum zweiten Mal, seitdem er aus Paddan-Aram gekommen war, und segnete ihn.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da erschien Gott dem Jakob abermals bei seiner Rückkunft aus Mesopotamien und segnete ihn.
German Ubersetzung 2014
Da erschien Gott Jakob und segnete ihn. Es war das zweite Mal seit seiner Rückkehr aus Mesopotamien.