Genesis 40:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da ward der Pharao zornig über seine beiden Höflinge, den obersten Mundschenk und den obersten Bäcker,
German 1545
Und Pharao ward zornig über seine beiden Kämmerer, über den Amtmann über die Schenken und über den Amtmann über die Bäcker,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und der Pharao ward sehr zornig über seine beiden Kämmerer, über den Obersten der Schenken und über den Obersten der Bäcker;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und Pharao ergrimmte über seine beiden Hofleute, über den Obermundschenk und den Oberbäcker.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der wurde über seine beiden Amtsträger, den Obermundschenk und den Oberbäcker, zornig
German HFA (Hoffnung für Alle)
Der Pharao war zornig auf sie.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und der Pharao wurde zornig über seine beiden Kämmerer, den Obersten der Mundschenken und den Obersten der Bäcker,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und Pharao ward zornig über seine beiden Kämmerer, über den Amtmann über die Schenken und über den Amtmann über die Bäcker,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da wurde der Pharao zornig über seine beiden Hofbeamten, den obersten Mundschenk und den obersten Bäcker,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da wurde der Pharao zornig über seine beiden Verschnittenen, den Obermundschenk und den Oberbäcker,
German Ubersetzung 2014
Der wurde über seine beiden Beamten zornig