Genesis 42:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Aber wiewohl Joseph seine Brüder kannte, kannten sie ihn doch nicht.
German 1545
Aber wiewohl er sie kannte, kannten sie ihn doch nicht.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Joseph erkannte seine Brüder; sie aber erkannten ihn nicht.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Joseph erkannte seine Brüder; sie aber hatten ihn nicht erkannt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Josef erkannte zwar seine Brüder, aber sie begriffen nicht, wer er war.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Aber wiewohl er sie erkannte, erkannten sie ihn doch nicht.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Aber wiewohl er sie kannte, kannten sie ihn doch nicht.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Joseph erkannte seine Brüder, sie aber erkannten ihn nicht.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und Joseph erkannte seine Brüder; sie aber erkannten ihn nicht.
German Ubersetzung 2014
Josef erkannte zwar seine Brüder, aber sie begriffen nicht, wer er war.