Genesis 43:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Der Mann tat, wie ihm Joseph gesagt hatte, und führte die Männer in Josephs Haus.
German 1545
Und der Mann tat, wie ihm Joseph gesagt hatte, und führete die Männer in Josephs Haus.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und der Mann tat, wie Joseph gesagt hatte; und der Mann führte die Männer in das Haus Josephs.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und der Mann tat, wie Joseph gesagt. Und der Mann führte die Männer in Josephs Haus.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der gehorchte und führte die Männer zum Haus Josefs.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als der Verwalter die Brüder aufforderte, ihm in Josefs Palast zu folgen,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und der Mann tat, wie ihm Josef gesagt hatte, und führte die Männer in Josefs Haus.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und der Mann tat, wie ihm Joseph gesagt hatte, und führte die Männer in Josephs Haus.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Der Mann tat, wie ihm Joseph gesagt hatte, und führte die Männer in das Haus Josephs.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Der Mann that, wie Joseph befohlen hatte, und der Mann führte die Männer hinein in das Haus Josephs.
German Ubersetzung 2014
Der gehorchte und führte die Männer zum Haus Josefs.