Genesis 46:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Das sind die Kinder von Rahel, die dem Jakob geboren wurden, alle zusammen vierzehn Seelen.
German 1545
Das sind die Kinder von Rahel, die Jakob geboren sind; allesamt vierzehn Seelen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Das sind die Söhne Rahels, die dem Jakob geboren wurden; aller Seelen waren vierzehn.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dies sind Rachels Söhne, die dem Jakob geboren worden, zusammen vierzehn Seelen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Nachkommen Rahels waren also 14 Personen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Das sind die Söhne der Rahel, die Jakob geboren wurden, insgesamt vierzehn.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Das sind die Kinder von Rahel, die Jakob geboren sind, allesamt vierzehn Seelen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Das sind die Söhne von Rahel, die dem Jakob geboren wurden, alle zusammen 14 Seelen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Dies sind die Söhne Rahels, die sie Jakob gebar, zusammen vierzehn Seelen.
German Ubersetzung 2014
Die Nachkommen Rahels waren also 14 Personen.