Genesis 5:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und Kenan, nachdem er den Mahalaleel gezeugt, lebte 840 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
German 1545
und lebte danach achthundertundvierzig Jahre und zeugete Söhne und Töchter;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Kenan lebte, nachdem er Mahalalel gezeugt hatte, achthundertvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und Kenan lebte nach Mahalalels Zeugung 840 Jahre und zeugte noch Söhne und Töchter.
German HEUTE (Bibel Heute)
Nach dessen Geburt lebte er noch 840 Jahre und zeugte weitere Söhne und Töchter,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Danach lebte er noch 840 Jahre; ihm wurden noch weitere Söhne und Töchter geboren,
German LUT17 Lutherbibel 2017
und lebte danach 840 Jahre und zeugte Söhne und Töchter,
German Luther (Lutherbibel 1912)
und lebte darnach achthundertundvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und Kenan lebte, nachdem er den Mahalaleel gezeugt hatte, [noch] 840 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Nach der Erzeugung Mahalalels aber lebte Kenan noch 840 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
German Ubersetzung 2014
Nach dessen Geburt lebte er noch 840 Jahre und zeugte weitere Söhne und Töchter,