Genesis 5:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
also daß Lamechs ganzes Alter 772 Jahre betrug, da er starb.
German 1545
daß sein ganzes Alter ward siebenhundertsiebenundsiebenzig Jahre, und starb.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und alle Tage Lamechs waren siebenhundertsiebenundsiebzig Jahre, und er starb.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und aller Tage Lamechs waren 777 Jahre; da starb er.
German HEUTE (Bibel Heute)
bis er im Alter von 777 Jahren starb.
German HFA (Hoffnung für Alle)
bis er im Alter von 777 Jahren starb.
German LUT17 Lutherbibel 2017
dass sein ganzes Alter ward 777 Jahre, und starb.
German Luther (Lutherbibel 1912)
daß sein ganzes Alter ward siebenhundert siebenundsiebzig Jahre, und starb.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und die ganze Lebenszeit Lamechs betrug 777 Jahre, und er starb.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und die ganze Lebensdauer Lamechs betrug 777 Jahre; sodann starb er.
German Ubersetzung 2014
bis er im Alter von 777 Jahren starb.