Genesis 7:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und Noah war sechshundert Jahre alt, da die Wasser der Sündflut auf die Erde kamen.
German 1545
Er war aber sechshundert Jahre alt, da das Wasser der Sintflut auf Erden kam.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Noah war sechshundert Jahre alt, als die Flut kam, Wasser über die Erde.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Noe aber war 600 Jahre alt geworden, als die Wasserflut über die Erde kam.
German HEUTE (Bibel Heute)
Als die Flut über die Erde hereinbrach, war Noah 600 Jahre alt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er war 600 Jahre alt, als die Sintflut über die Erde hereinbrach.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er war aber sechshundert Jahre alt, als die Sintflut auf Erden kam.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er war aber sechshundert Jahre alt, da das Wasser der Sintflut auf Erden kam.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Noah war 600 Jahre alt, als die Wasser der Sintflut auf die Erde kamen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und Noah war 600 Jahre alt, als die Flut über die Erde kam.
German Ubersetzung 2014
Als die Flut über die Erde hereinbrach, war Noah 600 Jahre alt.