Genesis 8:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde ausgetrocknet.
German 1545
Also ward die Erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten Tage des andern Monden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde trocken.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Am 27. Tage des zweiten Monats war die Erde ganz abgetrocknet.
German HEUTE (Bibel Heute)
Am 27. Tag des zweiten Monats war die Erde trocken.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Am 27. Tag des 2. Monats war der Erdboden wieder trocken.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und am siebenundzwanzigsten Tage des zweiten Monats war die Erde ganz trocken.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Also ward die Erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten Tage des zweiten Monats.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tag des Monats, war die Erde [ganz] trocken geworden.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde ganz trocken.
German Ubersetzung 2014
Am 27. Tag des zweiten Monats war die Erde trocken.