Hebrews 9:21 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Ebenso besprengte er die Stiftshütte und alle Geräte des Gottesdienstes mit dem Blut.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Auch das Zelt und alle Geräte des Gottesdienstes besprengte er in gleicher Weise mit Blut;
German 1545
Und die Hütte und alles Geräte des Gottesdienstes besprengete er desselbigengleichen mit Blut.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Ebenso besprengte Mose auch das heilige Zelt und alle für den Gottesdienst bestimmten Geräte mit Blut.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und das Zelt und alle Geräte des Gottesdienstes besprengte er gleichfalls mit dem Blut.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und auch die Hütte und alle Gefäße des Dienstes besprengte er gleicherweise mit dem Blute;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Auch das Zelt und alle gottesdienstlichen Geräte besprengte er in gleicher Weise mit dem Blute.
German HEUTE (Bibel Heute)
Auch das heilige Zelt und alles, was für den Gottesdienst gebraucht wurde, besprengte Mose mit dem Blut.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ebenso besprengte Mose das heilige Zelt und alle Gefäße und Werkzeuge für den Opferdienst.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Auch das Zelt aber und alle Geräte des Gottesdienstes mit dem Blut in gleicher Weise besprengte er.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und das Zelt und alle Geräte für den Gottesdienst besprengte er desgleichen mit Blut.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und die Hütte und alles Geräte des Gottesdienstes besprengte er gleicherweise mit Blut.
German Luther Heute 2021
Auch das Zelt und alle Geräte für den Gottesdienst besprengte er ebenso mit Blut.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Auch das Zelt und alle Geräte des Gottesdienstes besprengte er in gleicher Weise mit Blut;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und ebenso besprengte er die Hütte und die sämtlichen Geräte des Dienstes mit dem Blut.
German Ubersetzung 2014
Auch das heilige Zelt und alles, was für den Gottesdienst gebraucht wurde, besprengte Mose mit dem Blut.