Isaiah 2:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
ber alle Tarsisschiffe und über alle köstlichen Kleinodien;
German 1545
über alle Schiffe im Meer und über alle köstliche Arbeit,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und über alle Tarsisschiffe und über alle kostbaren Schauwerke.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
für alle Tarsisschiffe und alle andern Schiffe in der Welt.
German HEUTE (Bibel Heute)
alle Hochseeschiffe und jedes prunkende Boot.
German HFA (Hoffnung für Alle)
alle Handelsschiffe und prunkvollen Boote wird er versenken.
German LUT17 Lutherbibel 2017
über alle Tarsisschiffe im Meer und über alle kostbaren Boote,
German Luther (Lutherbibel 1912)
über alle Schiffe im Meer und über alle köstliche Arbeit:
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
über alle Tarsisschiffe und über alle köstlichen Kleinodien.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
über alle die Tarsisschiffe und über alle die kostbaren Schaustücke.
German Ubersetzung 2014
alle Hochseeschiffe und jedes prunkende Boot.