James 2:19 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Du glaubst: es gibt nur einen Gott? Sehr schön! Aber das glauben auch die bösen Geister, und trotzdem zittern sie.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Du glaubst, daß ein einziger Gott ist? Du tust wohl daran! Auch die Dämonen glauben es und zittern.
German 1545
Du glaubest, daß ein einiger Gott ist; du tust wohl daran; die Teufel glauben's auch und zittern.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Du glaubst, dass es nur einen Gott gibt? Schön und gut! Aber auch die Dämonen glauben das – und zittern!
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Du glaubst, daß nur ein Gott ist. Du tust wohl daran; die Teufel glauben es auch und zittern.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Du glaubst, daß Gott einer ist, du tust wohl; auch die Dämonen glauben und zittern.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Du glaubst: es gibt nur einen Gott. Ganz recht! Auch die Dämonen glauben und erschaudern.
German HEUTE (Bibel Heute)
Du glaubst, dass es nur einen Gott gibt. Gut! Aber die Dämonen glauben das auch – und zittern vor Angst.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Du glaubst, dass es nur einen einzigen Gott gibt? Schön und gut. Aber das glauben sogar die Dämonen – und zittern vor Angst.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Du glaubst, daß ein einziger ist Gott. Gut tust du; auch die Dämonen glauben und schaudern.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Du glaubst, dass nur einer Gott ist? Du tust recht daran; die Teufel glauben’s auch und zittern.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Du glaubst, daß ein einiger Gott ist? Du tust wohl daran; die Teufel glauben's auch und zittern.
German Luther Heute 2021
Du glaubst, dass nur einer Gott ist? Du tust gut daran; die Dämonen glauben es auch und zittern.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Du glaubst, dass es nur einen Gott gibt? Du tust wohl daran! Auch die Dämonen glauben es — und zittern!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Du glaubst, daß ein einiger Gott ist? Du thust recht daran; auch die Dämonen glauben es und schaudern.
German Ubersetzung 2014
Du glaubst, dass es nur einen Gott gibt. Gut! Aber die Dämonen glauben das auch – und zittern vor Angst.