James 5:8 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
So harrt auch ihr in Geduld, stärkt eure Herzen; denn die Wiederkunft des Herrn ist nahe!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Geduldet auch ihr euch, stärket eure Herzen; denn die Wiederkunft des Herrn ist nahe!
German 1545
Seid ihr auch geduldig und stärket eure Herzen; denn die Zukunft des HERRN ist nahe.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Fasst auch ihr euch in Geduld und stärkt eure Herzen ´im Glauben`, denn das Kommen des Herrn steht nahe bevor.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
So geduldet denn auch ihr euch, und festigt eure Herzen; denn die Zukunft des Herrn ist nahe.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Habt auch ihr Geduld, befestiget eure Herzen, denn die Ankunft des Herrn ist nahe gekommen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So haltet auch ihr geduldig aus und richtet eure Herzen auf; die Ankunft des Herrn ist nahe.
German HEUTE (Bibel Heute)
So habt auch ihr Geduld und fasst Mut, denn das Kommen des Herrn steht bevor.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Auch ihr müsst geduldig sein und dürft nicht mutlos werden, denn der Herr kommt bald.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Seid geduldig auch ihr, stärkt eure Herzen, weil die Ankunft des Herrn sich genähert hat!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Seid auch ihr geduldig und stärkt eure Herzen; denn das Kommen des Herrn ist nahe.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Seid ihr auch geduldig und stärket eure Herzen; denn die Zukunft des HERRN ist nahe.
German Luther Heute 2021
Seid auch ihr geduldig und stärkt eure Herzen; denn die Wiederkunft des HERRN ist nahe.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
So wartet auch ihr geduldig; stärkt eure Herzen, denn die Wiederkunft des Herrn ist nahe!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Harret auch ihr in Geduld, machet eure Herzen fest, denn die Ankunft des Herrn ist nahe.
German Ubersetzung 2014
So habt auch ihr Geduld und fasst Mut, denn das Kommen des Herrn steht bevor.