Jeremiah 17:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
O Thron der Herrlichkeit, erhaben von Anbeginn, Ort unsres Heiligtums, HERR, du Hoffnung Israels!
German 1545
Aber die Stätte unsers Heiligtums, nämlich der Thron göttlicher Ehre, ist allezeit fest geblieben.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Thron der Herrlichkeit, Höhe von Anbeginn, du Ort unseres Heiligtums!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ein Thron der Herrlichkeit, von alten Zeiten hoch erhaben, ist die Stätte unsres Heiligtums.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der Ort unseres Heiligtums ist ein Thron der Herrlichkeit, erhaben von Anfang an.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Unser Tempel ist der herrliche Thron Gottes, seit jeher hoch erhaben.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Aber die Stätte unseres Heiligtums ist der Thron der Herrlichkeit, erhaben von Anbeginn.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Aber die Stätte unsers Heiligtums, der Thron göttlicher Ehre, ist allezeit fest geblieben.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
O du Thron der Herrlichkeit, erhaben von Anbeginn, du Ort unseres Heiligtums!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
O Thron der Herrlichkeit, hocherhaben von Anfang an, Stätte unseres Heiligtums,
German Ubersetzung 2014
Der Ort unseres Heiligtums / ist ein Thron der Herrlichkeit, / erhaben von Anfang an.