Jeremiah 36:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da verkündigte ihnen Michaja alle Reden, die er gehört hatte, als Baruch vor den Ohren des Volkes aus dem Buche vorlas.
German 1545
Und Michaja zeigte ihnen an alle Reden, die er gehöret hatte, da Baruch las aus dem Buch vor den Ohren des Volks.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Mikaja berichtete ihnen alle die Worte, die er gehört hatte, als Baruk vor den Ohren des Volkes aus dem Buche las.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da meldete Michaja ihnen alle Worte, die er vernommen, als Baruch aus dem Buch dem Volk laut vorgelesen hatte.
German HEUTE (Bibel Heute)
Michaja berichtete ihnen, was Baruch dem Volk aus der Schriftrolle vorgelesen hatte.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Michaja berichtete ihnen, was Baruch vor allen Leuten aus der Schriftrolle vorgelesen hatte.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und Michaja berichtete ihnen alle Worte, die er gehört hatte, als Baruch dem Volk aus der Schriftrolle vorlas.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und Michaja zeigte ihnen an alle Reden, die er gehört hatte, da Baruch las aus dem Buche vor den Ohren des Volks.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da verkündigte ihnen Michaja alle Worte, die er gehört hatte, als Baruch vor den Ohren des Volkes aus dem Buch vorlas.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Michaja aber meldete ihnen alles, was er gehört hatte, als Baruch dem Volk aus dem Buche laut vorlas.
German Ubersetzung 2014
Michaja berichtete ihnen, was Baruch dem Volk aus der Schriftrolle vorgelesen hatte.