Jeremiah 37:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Als nun das Heer der Chaldäer wegen des Heeres des Pharao von Jerusalem abgezogen war,
German 1545
Als nun der Chaldäer Heer von Jerusalem war abgezogen um des Heers willen Pharaos,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und es geschah, als das Heer der Chaldäer von Jerusalem abgezogen war vor dem Heere des Pharao,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Als nun die Heermacht der Chaldäer von Jerusalem abzog, wegen der Heermacht Pharaos,
German HEUTE (Bibel Heute)
Als das Heer der Chaldäer wegen dem anrückenden ägyptischen Heer von Jerusalem abgezogen war,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Die Babylonier waren von Jerusalem abgezogen, weil das ägyptische Heer heranrückte.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Als nun der Chaldäer Heer von Jerusalem abgezogen war vor dem Heer des Pharao,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Als nun der Chaldäer Heer von Jerusalem war abgezogen um des Heeres willen Pharaos,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und es geschah, als das Heer der Chaldäer vor dem Heer des Pharao von Jerusalem abgezogen war,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Als nun das Heer der Chaldäer wegen der Heeresmacht des Pharao sich genötigt sah, die Belagerung von Jerusalem aufzuheben,
German Ubersetzung 2014
Als das Heer der Chaldäer wegen dem anrückenden ägyptischen Heer von Jerusalem abgezogen war,