Job 12:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Er führt die Räte beraubt hinweg und macht die Richter zu Narren.
German 1545
Er führet die Klugen wie einen Raub und machet die Richter toll.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Er führt Räte beraubt hinweg, und Richter macht er zu Narren.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Er, der da Räte barfuß ziehen läßt und Richtern den Verstand wegnimmt,
German HEUTE (Bibel Heute)
Ratgeber lässt er barfuß gehen, und Richter macht er zu Narren.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Königliche Ratgeber nimmt er gefangen; erfahrene Richter macht er zu Narren.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er lässt die Ratsherren barfuß gehen und macht die Richter zu Toren.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er führt die Klugen wie einen Raub und macht die Richter toll.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Er führt die Ratgeber beraubt hinweg und macht Richter zu Narren.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Er führt Ratsherren ausgezogen fort und bethört Richter.
German Ubersetzung 2014
Ratgeber lässt er barfuß gehen, / und Richter macht er zu Narren.