Job 12:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wer unter allen diesen wüßte nicht, daß die Hand des HERRN solches gemacht hat,
German 1545
Wer weiß solches alles nicht, daß des HERRN Hand das gemacht hat,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wer erkennte nicht an diesen allen, daß die Hand Jahwes solches gemacht hat,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wer nur in aller Welt weiß nicht, daß Gottes Hand dies hat geschaffen,
German HEUTE (Bibel Heute)
Wer wüsste bei alledem nicht, dass Jahwes Hand es gemacht hat?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wer von diesen allen wüsste nicht, dass der Herr sie mit seiner Hand geschaffen hat?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wer erkennte nicht an dem allen, dass des HERRN Hand das gemacht hat,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wer erkennte nicht an dem allem, daß des HERRN Hand solches gemacht hat?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wer unter allen diesen wüsste nicht, dass die Hand des Herrn dies gemacht hat,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wer erkennte nicht an alledem, daß Jahwes Hand solches gemacht hat,
German Ubersetzung 2014
Wer wüsste bei alledem nicht, / dass Jahwes Hand es gemacht hat?