Job 20:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
der Gottlosen Frohlocken kurz ist und die Freude der Frevler nur einen Augenblick währt?
German 1545
daß der Ruhm der Gottlosen stehet nicht lange, und die Freude des Heuchlers währet einen Augenblick?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
der Jubel der Gesetzlosen kurz und die Freude des Ruchlosen für einen Augenblick war?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
der Frevler Jubel gar nicht lange währt, die Freude des Verruchten höchstens einen Augenblick?
German HEUTE (Bibel Heute)
der Jubel der Gottlosen kurz ist, die Freude der Bösen keinen Augenblick bleibt?
German LUT17 Lutherbibel 2017
dass das Frohlocken der Gottlosen nicht lange währt und die Freude des Ruchlosen nur einen Augenblick?
German Luther (Lutherbibel 1912)
daß der Ruhm der Gottlosen steht nicht lange und die Freude des Heuchlers währt einen Augenblick?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
ist das Frohlocken der Gottlosen kurz, und die Freude der Frevler währt nur einen Augenblick.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
daß der Gottlosen Jubel nicht lange währt, und des Ruchlosen Freude nur einen Augenblick?
German Ubersetzung 2014
der Jubel der Gottlosen kurz ist, / die Freude der Bösen keinen Augenblick bleibt?