Job 21:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Richte ich meine Klage an einen Menschen? Und warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
German 1545
Handele ich denn mit einem Menschen, daß mein Mut hierin nicht sollte unwillig sein?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Richtet sich meine Klage an einen Menschen? Oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Erhebe ich denn gegen einen Menschen Klage? Oder - warum soll ich nicht ungeduldig werden dürfen?
German HEUTE (Bibel Heute)
Richte ich meine Klage an Menschen? Und warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ich trage doch meine Klage nicht einem sterblichen Menschen vor, darum habe ich allen Grund, ungeduldig zu sein!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Geht denn gegen einen Menschen meine Klage, oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Handle ich denn mit einem Menschen? oder warum sollte ich ungeduldig sein?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Richte ich etwa meine Klage an einen Menschen? Und warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ergeht denn über Menschen meine Klage? oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
German Ubersetzung 2014
Richte ich meine Klage an Menschen? / Und warum sollte ich nicht ungeduldig sein?