Job 27:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
sollen meine Lippen nichts Verkehrtes reden und meine Zunge keine Lüge aussprechen.
German 1545
meine Lippen sollen nichts Unrechts reden, und meine Zunge soll keinen Betrug sagen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
wenn meine Lippen Unrecht reden werden, und wenn meine Zunge Trug aussprechen wird!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
solange kommt nichts Falsches her von meinen Lippen, und meine Zunge dichtet keinen Trug.
German HEUTE (Bibel Heute)
kommt kein Unrecht über meine Lippen, werde ich niemals die Unwahrheit sagen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
werde ich nie die Unwahrheit sagen, kein betrügerisches Wort soll über meine Lippen kommen!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Meine Lippen reden nichts Unrechtes, und meine Zunge sagt keinen Betrug.
German Luther (Lutherbibel 1912)
meine Lippen sollen nichts Unrechtes reden, und meine Zunge soll keinen Betrug sagen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
sollen meine Lippen nichts Verkehrtes reden und meine Zunge keine Lüge aussprechen!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
nein. meine Lippen reden kein Unrecht, und meine Zunge sinnt nicht auf Betrug!
German Ubersetzung 2014
kommt kein Unrecht über meine Lippen, / werde ich niemals die Unwahrheit sagen.