Job 28:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
In ihren Steinen wird Saphir gefunden und Gold in ihren Schollen.
German 1545
Man findet Saphir an etlichen Orten und Erdenklöße, da Gold ist.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ihr Gestein ist der Sitz des Saphirs, und Goldstufen sind darin.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
nach einem Orte, dessen Steine Saphir sind und der daneben Goldstaub liefert
German HEUTE (Bibel Heute)
Ihre Steine bergen den Saphir, auch Goldstaub findet sich dort.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ihr Gestein birgt den Saphir, auch Goldstaub ist darin.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Man findet Saphir in ihrem Gestein, und es birgt Goldstaub.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Man findet Saphir an etlichen Orten, und Erdenklöße, da Gold ist.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ihr Gestein ist der Fundort des Saphirs, und Goldstaub ist in ihr.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Des Saphirs Fundstätte ist ihr Gestein, Goldstäubchen werden ihm zu teil.
German Ubersetzung 2014
Ihre Steine bergen den Saphir, / auch Goldstaub findet sich dort.