Job 3:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Warum läßt er Lebensmüde noch die Sonne sehen und zwingt er betrübte Seelen noch zu leben?
German 1545
Warum ist das Licht gegeben dem Mühseligen und das Leben den betrübten Herzen,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Warum gibt er dem Mühseligen Licht, und Leben denen, die bitterer Seele sind;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Warum nur schenkt man Elenden das Tageslicht und Herzbetrübten Leben,
German HEUTE (Bibel Heute)
"Warum gibt er dem Leidenden Licht und Leben denen, die verbittert sind;
German HFA (Hoffnung für Alle)
Warum nur lässt Gott die Menschen leben? Sie mühen sich ab, sind verbittert und ohne Hoffnung.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Warum gibt Gott das Licht dem Mühseligen und das Leben den betrübten Herzen –
German Luther (Lutherbibel 1912)
Warum ist das Licht gegeben dem Mühseligen und das Leben den betrübten Herzen
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Warum lässt Er den Mühseligen das Licht sehen und gibt Leben den Verbitterten,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Warum schenkt er dem Elenden das Licht und Tiefbetrübten das Leben? -
German Ubersetzung 2014
"Warum gibt er dem Leidenden Licht / und Leben denen, die verbittert sind;