Job 34:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wessen Obhut ist die Erde unterstellt, und wer gibt acht auf die ganze Welt?
German 1545
Wer hat, das auf Erden ist, verordnet, und wer hat den ganzen Erdboden gesetzt?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wer hat ihm die Erde anvertraut? Und wer den ganzen Erdkreis gegründet?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wem nur auf Erden hat er aufgetragen, wem aufgebürdet irgendeinen Teil der Welt?
German HEUTE (Bibel Heute)
"Wer hat ihm die Erde anvertraut, wer den ganzen Erdkreis hingestellt?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er herrscht über Himmel und Erde, er hat sie geschaffen. Niemand steht über ihm!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wer hat ihm die Erde anvertraut? Und wer hat den ganzen Erdkreis hingestellt?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wer hat, was auf Erden ist, verordnet, und wer hat den ganzen Erdboden gesetzt?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wer hätte ihm die Erde unterstellt? Und wer hat den ganzen Erdkreis gegründet?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wer hat ihm die Erde anvertraut? Und wer hat die ganze Welt gegründet?
German Ubersetzung 2014
"Wer hat ihm die Erde anvertraut, / wer den ganzen Erdkreis hingestellt?