Job 34:36 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Möchte Hiob fort und fort geprüft werden, weil er sich zu den gottlosen Leuten geschlagen hat!
German 1545
Mein Vater! laß Hiob versucht werden bis ans Ende, darum daß er sich zu unrechten Leuten kehret.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ach, daß doch Hiob fort und fort geprüft würde wegen seiner Antworten nach Frevlerart!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Als Muster wird sich Job für alle Zeit bewähren bei Schlechten wegen seiner Art zu folgern.
German HEUTE (Bibel Heute)
Soll Hiob doch immer weiter geprüft werden, weil er wie ein Gottloser spricht.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ja, Gott soll Hiob weiter durch das Leiden prüfen, weil er ihm so unverschämt widerspricht!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ja, Hiob sollte bis zum Äußersten geprüft werden, weil er Antwort gibt wie die Ruchlosen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
O, daß Hiob versucht würde bis ans Ende! darum daß er sich zu ungerechten Leuten kehrt.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
O dass doch Hiob fort und fort geprüft würde, weil er antwortet, wie gottlose Männer antworten!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
O, möchte doch Hiob fort und fort geprüft werden wegen seiner Einwände nach Sünderart!
German Ubersetzung 2014
Soll Hiob doch immer weiter geprüft werden, / weil er wie ein Gottloser spricht.