Job 36:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich will mein Wissen weither holen und meinem Schöpfer Gerechtigkeit widerfahren lassen!
German 1545
Ich will meinen Verstand weit holen und meinen Schöpfer beweisen, daß er recht sei.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ich will mein Wissen von weither holen, und meinem Schöpfer Gerechtigkeit geben.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ich muß nur meinen Vortrag weiter ausdehnen; doch werde ich mein Tun rechtfertigen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich will mein Wissen von weither holen und zeigen, wie gerecht mein Schöpfer ist.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Mein ganzes Wissen will ich aufbieten, um meinem Schöpfer Recht zu verschaffen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich will mein Wissen von weit herholen und meinem Schöpfer Recht verschaffen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich will mein Wissen weither holen und beweisen, daß mein Schöpfer recht habe.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich will mein Wissen von weit her holen und meinem Schöpfer Gerechtigkeit widerfahren lassen!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich will mein Wissen fernher entnehmen und meinem Schöpfer Recht verschaffen.
German Ubersetzung 2014
Ich will mein Wissen von weither holen / und zeigen, dass mein Schöpfer gerecht ist.