Job 40:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Kannst du seine Haut mit Spießen füllen, und seinen Kopf mit Fischharpunen?
German HEUTE (Bibel Heute)
Spickst du seine Haut mit Spießen, mit Harpunen seinen Kopf?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Kannst du seinen Panzer mit Harpunen spicken oder mit Fischerhaken seinen Kopf?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Kannst du mit Spießen spicken seine Haut und mit Fischerhaken seinen Kopf?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Kannst du mit Spießen füllen seine Haut und mit Fischerhaken seinen Kopf?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Kannst du seine Haut mit Spießen spicken und mit Fischharpunen seinen Kopf?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Kannst du sein Haupt mit Stacheln spicken und seinen Kopf mit schwirrenden Harpunen?
German Ubersetzung 2014
Spickst du seine Haut mit Spießen, / mit Harpunen seinen Kopf?