John 1:28 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Dies geschah in Bethanien jenseits des Jordans, wo Johannes taufte.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dieses geschah zu Bethabara, jenseits des Jordan, wo Johannes taufte.
German 1545
Dies geschah zu Bethabara, jenseit des Jordans, da Johannes taufete.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Diese Begebenheit spielte sich in Betanien ab, einer Ortschaft auf der Ostseite des Jordans, wo Johannes taufte.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Dies geschah in Bethanien, jenseits des Jordan, wo Johannes taufte.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Dies geschah zu Bethanien, jenseit des Jordan, wo Johannes taufte.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dies geschah zu Bethanien, jenseits des Jordans, wo Johannes taufte.
German HEUTE (Bibel Heute)
Das spielte sich in Betanien ab, einem Dorf auf der anderen Seite des Jordan, wo Johannes taufte.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Dieses Gespräch führten sie in Betanien, einem Dorf östlich des Jordan, wo Johannes taufte.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Dies in Betanien geschah, jenseits des Jordans, wo war Johannes taufend.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Dies geschah in Betanien jenseits des Jordans, wo Johannes taufte.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Dies geschah zu Bethabara jenseit des Jordans, wo Johannes taufte.
German Luther Heute 2021
Dies geschah in Betanien jenseits des Jordans, wo Johannes taufte.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dies geschah in Bethabara, jenseits des Jordan, wo Johannes taufte.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Dies geschah in Bethania jenseits des Jordan, wo Johannes war und taufte.
German Ubersetzung 2014
Das spielte sich in Betanien ab, einem Dorf auf der anderen Seite des Jordan, wo Johannes taufte.