John 11:13 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Jesus aber hatte des Lazarus Tod gemeint, während sie dachten, er rede von der Ruhe des Schlafes.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Jesus aber hatte von seinem Tode geredet; sie meinten aber, er rede von dem natürlichen Schlaf.
German 1545
Jesus aber sagte von seinem Tode; sie meineten aber, er redete vom leiblichen Schlaf.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
die dachten, er rede vom gewöhnlichen Schlaf; in Wirklichkeit sprach er davon, dass Lazarus gestorben war.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Jesus aber hatte von seinem Tode gesprochen. Sie meinten aber, Er spreche von dem Schlummern des Schlafes.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jesus aber hatte von seinem Tode gesprochen; sie aber meinten, er rede von der Ruhe des Schlafes.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Doch Jesus sprach von seinem Tode; sie aber meinten, er rede von der Ruhe des Schlafes.
German HEUTE (Bibel Heute)
Sie dachten, er rede vom natürlichen Schlaf. Jesus hatte aber von seinem Tod gesprochen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Sie meinten nämlich, Jesus hätte vom gewöhnlichen Schlaf gesprochen, aber er redete von Lazarus’ Tod.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Gesprochen hatte aber Jesus von seinem Tod. Sie aber meinten, daß vom Schlummer des Schlafes er rede.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Jesus aber sprach von seinem Tode; sie meinten aber, er rede von der Ruhe des Schlafs.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Jesus aber sagte von seinem Tode; sie meinten aber, er redete vom leiblichen Schlaf.
German Luther Heute 2021
Jesus aber sprach von seinem Tod; sie meinten aber, er redete vom natürlichen Schlaf.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Jesus aber hatte von seinem Tod geredet; sie dagegen meinten, er rede vom natürlichen Schlaf.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Jesus aber hatte von seinem Tode gesprochen; sie dagegen meinten, er spreche von der Ruhe des Schlafes.
German Ubersetzung 2014
Sie dachten, er rede vom natürlichen Schlaf. Jesus hatte aber von seinem Tod gesprochen.