John 11:19 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
hatten sich viele Juden bei Martha und Maria eingefunden, um sie über den Tod ihres Bruders zu trösten.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.
German 1545
Und viel Juden waren, zu Martha und Maria kommen, sie zu trösten über ihren Bruder.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
und viele Juden ´aus der Stadt` waren zu Martha und Maria gekommen, um sie in ihrem Leid zu trösten.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und viele von den Juden waren zu denen bei Martha und Maria gekommen, um sie zu vertrösten über ihrem Bruder.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, auf daß sie dieselben über ihren Bruder trösteten.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So waren viele Juden zu Martha und Maria gekommen, um sie ihres Bruders wegen zu trösten.
German HEUTE (Bibel Heute)
und viele Leute aus der Stadt waren zu Marta und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Deswegen waren viele Juden aus der Stadt zu Maria und Marta gekommen, um die beiden zu trösten.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Aber viele von den Juden waren gekommen zu Marta und Maria, damit sie trösteten sie wegen des Bruders.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Viele Juden aber waren zu Marta und Maria gekommen, sie zu trösten wegen ihres Bruders.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und viele Juden waren zu Martha und Maria gekommen, sie zu trösten über ihren Bruder.
German Luther Heute 2021
und viele Juden waren zu Marta und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und viele von den Juden waren zu denen um Martha und Maria hinzugekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Viele aber von den Juden hatten sich im Hause bei Martha und Maria eingefunden, um sie zu trösten wegen des Bruders.
German Ubersetzung 2014
und viele Leute aus der Stadt waren zu Marta und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.