John 15:14 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch heiße.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr alles tut, was ich euch gebiete.
German 1545
Ihr seid meine Freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch gebiete.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ihr seid Meine Freunde, wenn ihr tut, was Ich euch gebiete.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was irgend ich euch gebiete.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch auftrage.
German HEUTE (Bibel Heute)
Und ihr seid meine Freunde, wenn ihr meinen Anweisungen folgt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Und ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch aufgetragen habe.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Ihr meine Freunde seid, wenn ihr tut, was ich gebiete euch.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch gebiete.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ihr seid meine Freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.
German Luther Heute 2021
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch gebiete.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was immer ich euch gebiete.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ihr seid meine Freunde, wenn ihr thut, was ich euch auftrage.
German Ubersetzung 2014
Und ihr seid meine Freunde, wenn ihr meiner Anweisung folgt.