John 18:34 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Jesus antwortete: "Meinst du das selbst, oder haben es dir andere von mir gesagt?"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Jesus antwortete: Redest du das von dir selbst, oder haben es dir andere von mir gesagt?
German 1545
Jesus antwortete: Redest du das von dir selbst, oder haben's dir andere von mir gesagt?
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Jesus erwiderte: »Bist du selbst auf diesen Gedanken gekommen, oder haben andere dir das über mich gesagt?« –
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Jesus antwortete ihm: Sagst du solches von dir selbst, oder haben dir es andere von Mir gesagt?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jesus antwortete ihm: Sagst du dies von dir selbst, oder haben dir andere von mir gesagt?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Jesus gab zur Antwort: "Fragst du das aus dir selbst, oder haben es dir andere von mir behauptet?"
German HEUTE (Bibel Heute)
"Bist du selbst auf diesen Gedanken gekommen oder haben andere dir das gesagt?", fragte Jesus zurück.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Jesus entgegnete: »Bist du selbst auf die Frage gekommen oder haben dir das andere über mich gesagt?«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Antwortete Jesus: Von dir selbst du dies sagst, oder andere haben gesagt dir über mich?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Jesus antwortete: Sagst du das von dir aus, oder haben dir’s andere über mich gesagt?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Jesus antwortete: Redest du das von dir selbst, oder haben's dir andere von mir gesagt?
German Luther Heute 2021
Jesus antwortete: „Redest du das von dir aus, oder haben es dir andere von mir gesagt?“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Jesus antwortete ihm: Redest du das von dir selbst aus, oder haben es dir andere von mir gesagt?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Antwortete Jesus: sagst du das von dir selbst, oder haben dir es andere von mir gesagt?
German Ubersetzung 2014
"Bist du selbst auf diesen Gedanken gekommen oder haben andere dir das gesagt?", fragte Jesus zurück.