John 5:32 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Ein anderer ist's, der für mich zeugt. Ich weiß auch, daß das Zeugnis wahr ist, das er für mich ablegt.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ein anderer ist es, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, welches er von mir zeugt.
German 1545
Ein anderer ist's, der von mir zeuget; und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, das er von mir zeuget.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Nun gibt es aber einen anderen, der mein Zeuge ist, und ich weiß, dass das, was er über mich sagt, wahr ist.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ein Anderer ist es, Der von Mir zeugt, und Ich weiß, daß das Zeugnis, das Er von Mir zeugt, wahr ist.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ein anderer ist es, der von mir zeugt, und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, welches er von mir zeugt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ein anderer legt für mich Zeugnis ab; ich weiß aber, daß das Zeugnis, das er über mich ablegt, wahr ist
German HEUTE (Bibel Heute)
Es gibt einen anderen Zeugen, der für mich aussagt, und ich weiß, dass er die Wahrheit sagt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Aber es gibt einen anderen Zeugen, der für mich spricht. Und ich weiß, dass es wahr ist, was er über mich sagt.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
ein anderer ist der Zeugnis Ablegende über mich, und ich weiß, daß wahr ist das Zeugnis, das er bezeugt über mich.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ein anderer ist’s, der von mir zeugt; und ich weiß, dass das Zeugnis wahr ist, das er von mir gibt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ein anderer ist's, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt.
German Luther Heute 2021
Ein anderer ist es, der von mir zeugt; und ich weiß, dass das Zeugnis wahr ist, mit dem er mich bezeugt.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ein anderer ist es, der von mir Zeugnis ablegt; und ich weiß, dass das Zeugnis glaubwürdig ist, das er von mir bezeugt.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ein anderer ist's, der von mir zeugt, und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt.
German Ubersetzung 2014
Es gibt einen anderen Zeugen, der für mich aussagt, und ich weiß, dass er die Wahrheit sagt.