Jonah 3:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und das Wort des HERRN erging zum zweitenmal an Jona, also:
German 1545
Und es geschah das Wort des HERRN zum andernmal zu Jona und sprach:
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und das Wort Jahwes geschah zum zweiten Male zu Jona also:
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und nun erging das Wort des Herrn zum zweitenmal an Jonas:
German HEUTE (Bibel Heute)
Dann kam das Wort Jahwes ein zweites Mal zu Jona:
German HFA (Hoffnung für Alle)
Da empfing Jona wieder eine Botschaft vom Herrn. Zum zweiten Mal sprach Gott zu ihm:
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und es geschah das Wort des HERRN zum zweiten Mal zu Jona:
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und es geschah das Wort des HERRN zum andernmal zu Jona und sprach:
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und das Wort des Herrn erging zum zweiten Mal an Jona folgendermaßen:
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hierauf erging das Wort Jahwes zum zweiten Male folgendermaßen an Jona:
German Ubersetzung 2014
Dann kam das Wort Jahwes ein zweites Mal zu Jona: