Joshua 10:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da ward dem Josua gesagt: Die fünf Könige sind gefunden worden, verborgen in der Höhle Makeda!
German 1545
Da ward Josua angesagt: Wir haben die fünf Könige gefunden, verborgen in der Höhle zu Makeda.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und es wurde Josua berichtet und gesagt: Die fünf Könige sind gefunden worden, versteckt in der Höhle zu Makkeda.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da ward Josue gemeldet: "Die fünf Könige hat man in der Höhle bei Makeda versteckt gefunden."
German HEUTE (Bibel Heute)
Das wurde Josua von den Gibeoniten gemeldet.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Es dauerte nicht lange, da wurde Josua gemeldet, dass man sie entdeckt hatte.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da wurde Josua angesagt: Wir haben die fünf Könige gefunden, verborgen in der Höhle bei Makkeda.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da ward Josua angesagt: Wir haben die fünf Könige gefunden, verborgen in der Höhle zu Makkeda.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da wurde dem Josua gemeldet: Die fünf Könige sind gefunden worden, verborgen in der Höhle von Makkeda!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da wurde Josua berichtet: Die fünf Könige halten sich in der Höhle bei Makeda versteckt!
German Ubersetzung 2014
Das wurde Josua noch während der Schlacht gemeldet,